외교부는 대만 정부가 한국 전자입국신고서 시스템에서 자국이 '중국(대만)'으로 표기된 데 대해 수차례 시정 요청을 제기한 것과 관련, 11일 "한-대만 간 비공식적인 실질 협력을 증진해 나간다는 기존 입장을 일관되게 견지하고 있다"라고 밝혔다.
뉴시스 보도에 따르면, 박일 외교부 대변인은 이날 정례브리핑에서 이같이 말한 뒤 "(대만과) 실질 협력을 앞으로도 계속적으로 증진해 나갈 것"이라며 "이런 기본 입장 하에서 다뤄나갈 것"이라고 했다.
앞서 대만 외교부는 지난 3일 성명을 통해 "한국 정부의 전자입국신고서에서 출발지 또는 목적지 선택란에 '중국(대만)'으로 표기된 것은 사실과 다를 뿐 아니라 대만 국민에게 혼란과 불편을 초래할 수 있다"고 반발했다.
이어 "이 같은 비우호적인 표기에 대해 깊은 유감과 실망을 표명하며, 주한 대만대표부를 통해 수차례 한국 정부에 시정을 요청했지만 아직 공식적인 답변을 받지 못했다"고 밝혔다.
라이칭더 대만 총통도 10일 "한국은 대만인의 자기결정권(self-determination)을 존중해주기 바란다"라며 유감을 표했다.
실제 한국의 전자입국신고서 시스템에서는 여권상 국적은 '대만'으로 표기되지만, 출발지 또는 다음 목적지 항목에서는 '중국(대만)'이라는 선택지가 제공되고 있다.
대만 당국은 해당 표기 수정 전까지 한국 측과 지속적으로 소통하겠다는 입장을 밝히고 있다.
중국은 "문제 없다"며 사실상 지지 입장을 밝혔다. 천빈화 국무원 대만사무판공실 대변인은 정례브리핑에서 "'하나의 중국 원칙'은 국제관계의 기본 원칙이자 국제사회의 보편적인 공동 인식"이라고 말했다.
우리 정부는 관련 상황을 지속 모니터링하고 있다. 외교부 당국자는 "언론 보도와 진행되는 상황을 면밀하게 모니터링하고 있다"라며 "여러 사안을 감안하며 검토하고 있다"라고 했다.
Copyright ⓒ 모두서치 무단 전재 및 재배포 금지
본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.