[프라임경제] 독일의 한 대형 마트 체인에서 김치를 '중국 김치(Chinesisch KIMCHI)'로 표기·판매해 논란이 일고 있다.
ⓒ 서경덕 교수
서경덕 성신여대 교수는 14일 자신의 SNS를 통해 "최근 다수의 제보에 따르면 독일 유명 마트 체인 알디(ALDI)의 자체 브랜드 '아시아 그린 가든(ASIA GREEN GARDEN)' 김치 제품이 매장과 온라인몰에서 Chinesisch KIMCHI로 표기돼 판매되고 있다"고 밝혔다.
이 제품은 2년 전에도 'ASIA GREEN GARDEN' 로고와 'KIMCHI' 사이에 'Chinese'라는 문구를 삽입하고, 독일어 'Original aus China(중국에서 기원)'와 이탈리아어 'Originale dalla Cina' 문구를 병기해 논란이 된 바 있다.
당시 서 교수는 업체 측에 항의 메일을 보내 판매 중지를 요청했고, 이후 '중국에서 기원' 문구는 삭제됐다.
그러나 이번에도 제품명에 여전히 Chinesisch KIMCHI(중국 김치)로 표기돼 있어 "소비자에게 김치가 중국 음식인 것처럼 오인시킬 수 있다"는 지적이 제기되고 있다.
서 교수는 "중국산 배추로 제조했더라도 원산지를 제품명과 혼동되게 표기하는 것은 부적절하다"며 "김치의 기원 국가를 혼동시키지 않도록 원산지와 제품 특성을 명확히 구분해 표시해야 한다"고 강조했다.
이어 "이같은 잘못된 표기가 지속된다면 유럽 소비자에게 김치가 중국 음식으로 인식될 우려가 있다"며 "표시를 시정하고 올바른 정보 제공에 나서야 한다"고 촉구했다.
서 교수는 "잘못된 표기를 바로잡는 것이 김치 세계화의 첫걸음"이라며 "추가 항의 서한을 보내 시정 조치를 이끌어내겠다"고 덧붙였다.
Copyright ⓒ 프라임경제 무단 전재 및 재배포 금지
본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.