‘실크송’, 중국 유저 평점 테러…“번역 품질 문제”

실시간 키워드

2022.08.01 00:00 기준

‘실크송’, 중국 유저 평점 테러…“번역 품질 문제”

경향게임스 2025-09-07 11:37:08 신고

팀 체리가 개발한 ‘할로우 나이트: 실크송’(이하 실크송)이 중국 유저들의 악평에 직면했다.
 

사진=스팀 플랫폼 사진=스팀 플랫폼

‘실크송’은 지난 4일 출시 이후 스팀에 등록된 약 8만5천5백여 개의 리뷰 가운데 80% 이상이 호평을 기록하며 ‘매우 긍정적’ 평가를 받았다. 그러나 중국어 간체 사용자 중 절반 이상(59%)은 부정적인 평가를 남기며 다른 양상을 보였다.
스팀 평가란에 따르면 게임은 대부분의 언어권에서 ‘압도적으로 긍정적’ 혹은 ‘매우 긍정적’ 평가를 받고 있다. 반면 중국어 간체권에서는 ‘복합적’ 평가에 머물렀다. 다수의 부정적 리뷰는 번역 품질 문제를 지적했다. 단순한 오역과 오류뿐만 아니라, 번역 과정에서 사용된 문체가 원작의 분위기를 해치고 몰입을 방해한다는 비판이 이어졌다.
논란이 확산되자 팀 체리의 매튜 그리핀은 5일 개인 SNS를 통해 입장을 밝혔다. 그는 “중국어 간체 번역 품질 문제를 지적해주셔서 감사하다”며 “향후 몇 주간 개선 작업을 진행하겠다”고 전했다.
한편 ‘실크송’은 출시와 동시에 기록적인 흥행세를 이어가고 있다. 스팀DB에 따르면 첫날 동시 접속자 수 52만 명을 돌파한 데 이어, 6일에는 58만7,150명을 기록하며 자체 최고치를 경신했다. 출시 당일에는 접속자가 몰리며 스팀 서버가 일시적으로 마비되기도 했다.

Copyright ⓒ 경향게임스 무단 전재 및 재배포 금지

본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.

다음 내용이 궁금하다면?
광고 보고 계속 읽기
원치 않을 경우 뒤로가기를 눌러주세요

실시간 키워드

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -

0000.00.00 00:00 기준

이 시각 주요뉴스

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기