收入逐年增长 韩国拟对日结工征收医保

실시간 키워드

2022.08.01 00:00 기준

收入逐年增长 韩国拟对日结工征收医保

아주일보 2024-11-04 10:35:45 신고


为提高财政可持续性,韩国政府正在研究对日结劳动收入征收健康保险(医保)费的方案。日结劳动收入一直被认为是“弱势群体收入”,按照惯例未征收健康保险费,但随着韩国最低时薪的不断提高,日结劳动者已不再是低收入阶层。

据保健福祉部和健康保险公团4日消息,低生育、老龄化形势严峻,为提高健康保险财政稳健性,决定持续研究对新形态收入征收保险费的方案,将制定自行申报临时收入,并事先缴纳保险费的流程。

具体来看,按照现行法律虽属于健康保险费征收对象收入,但未征收保险费的日结劳动收入将被纳入缴纳保险费对象,扩大保险费征收收入范围。

根据《健康保险法》第41条规定,利息收入、分红收入、劳动收入、营业收入等属于健康保险费征收收入,其中日结劳动收入包括在劳动收入中。

日结劳动者是在未继续受雇于特定用人单位的情况下,在不超过3个月(从事建筑施工的为不超过1年)提供劳动,以提供劳动的天数或小时数领取工资的劳动者。不同行业按照劳动熟练度和劳动时间,收入水平差距较大。

过去日结劳动收入被认为是为维持生计而通过体力劳动赚取辛苦钱,但在最低工资不断上升的拉动下,日结收入整体上涨。国税厅统计显示,日结劳动者人均年收入水平从2021年的865万韩元先后增至2022年的938万韩元和2023年的984万韩元,呈持续增长趋势。

去年全体日结劳动者共计705.611万人,全年总收入共计69.4594万亿韩元。日结劳动者日薪在15万韩元以下时无需缴纳所得税,超过15万韩元的部分开始适用6%的单一税率,在相应税金中扣除55%的税额(减免税金)后征税。

根据《所得税法》第14条规定,国税厅未将日结劳动收入包括在综合课税中,对其单独征税。由于不对日结劳动收入征收健康保险费,韩国的日结工作岗位逐渐被外籍劳动者占领,全年收入接近10万亿韩元,但却享受不缴纳健康保险的福利。

去年,45.8678万名外籍日结劳动者在韩国总收入达到9.0961万亿韩元,赚钱的同时却无缴纳健康保险义务,因此引发各界的争议。
 
韩国拟对日结工征收医保费。【图片提供 韩联社】

Copyright ⓒ 아주일보 무단 전재 및 재배포 금지

본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.

다음 내용이 궁금하다면?
광고 보고 계속 읽기
원치 않을 경우 뒤로가기를 눌러주세요

실시간 키워드

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -

0000.00.00 00:00 기준

이 시각 주요뉴스

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기