中国深化改革扩大开放将为中韩合作注入强劲动力——中国驻韩国大使馆临时代办方坤发表署名文章

실시간 키워드

2022.08.01 00:00 기준

中国深化改革扩大开放将为中韩合作注入强劲动力——中国驻韩国大使馆临时代办方坤发表署名文章

아주일보 2024-08-11 09:08:45 신고

中国驻韩国大使馆临时代办方坤 【图片提供 中国驻韩国大使馆】


不久前,中国共产党第二十届三中全会在北京成功召开。这次全会具有重大时代意义和深远历史影响。各国各界对此高度关注,我注意到韩国媒体也做了很多报道解读。我愿进一步介绍此次会议,希望能对韩国各界增进对中国和中国发展的理解有所帮助。

这次全会向世界释放了中国坚定不移改革开放的强烈信号,表明了中国党和政府将改革开放进行到底的坚定决心。习近平主席强调,中国大踏步赶上时代,靠的是改革开放;中共十八大以来,党和国家事业取得历史性成就、发生历史性变革,靠的也是改革开放;新时代新征程上,要开创中国式现代化建设新局面,仍然要靠改革开放。回顾新中国历史,三中全会已成为改革的代名词。1978年十一届三中全会开启了中国改革开放的伟大进程,2013年十八届三中全会开启了新时代中国全面深化改革的新征程。本次全会审议通过《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》,锚定2035年基本实现社会主义现代化目标,重点部署未来五年重大改革任务,提出300多项重要改革举措。全会就推进高水平对外开放作出具体部署,涉及扩大制度型开放、外贸体制改革、外商投资和对外投资管理、优化区域开放布局、完善推进高质量共建“一带一路”机制等,充分释放了改革不停顿、开放不停步的强烈信号。

这次全会发出了中国经济稳健发展的强音。全会突出经济体制改革的牵引作用,将“构建高水平社会主义市场经济体制”摆在改革任务首位,对推动经济高质量发展、支持全面创新、健全宏观经济治理、完善城乡融合发展等作出全面部署。全会之后,7月底中共中央政治局即召开会议,分析研究当前经济形势,部署下半年经济工作。会议强调,要以改革为动力促进稳增长、调结构、防风险,持续增强经济持续回升向好态势。

当前,中国经济持续回升,各方面指标稳中向好。上半年,中国国内生产总值8.65万亿美元,增长率为5%;货物进出口总额2.97万亿美元,创历史同期新高;制造业高端化、智能化、绿色化步伐加快,集成电路、机器人、新能源汽车、太阳能电池等产业均保持两位数增长。我们完全有条件、有能力、有信心实现今年经济发展目标。中国将继续成为世界经济增长最重要的引擎,所谓中国经济“危机”“崩溃”“见顶”等说法将在事实面前不攻自破。

这次全会对中国外交具有重大指导意义。全会强调,中国式现代化是走和平发展道路的现代化,对外工作必须坚定奉行独立自主的和平外交政策,推动构建人类命运共同体,践行全人类共同价值,落实全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,为进一步全面深化改革、推进中国式现代化营造良好外部环境。中国实现现代化是世界和平力量、发展力量的增长,我们将继续坚持以对话解争端,以协商化分歧,以合作促安全,以中国式现代化新成就为世界发展提供新机遇,为人类文明进步提供不竭动能。

中韩是互为重要近邻和合作伙伴,当前两国都处在发展繁荣的关键时期,加强友好合作是双方唯一正确选择。再过10多天,我们将迎来中韩建交32周年。32年来,中韩交流合作取得丰硕成果。放眼未来,我们还有广阔作为空间。据中方统计,今年1至6月,中韩贸易额达1585亿美元,同比增长4.3%,韩国再次成为中国第二大贸易伙伴国。据韩方统计,今年1至7月中国再次成为韩国最大出口对象国,其中7月对华出口同比大增近15%。这充分证明了中韩经贸合作的强劲动力和巨大潜力。期待双方把握中国进一步全面深化改革、扩大高水平对外开放的战略机遇,不断深化互利合作,更好造福两国人民。
 

Copyright ⓒ 아주일보 무단 전재 및 재배포 금지

본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.

다음 내용이 궁금하다면?
광고 보고 계속 읽기
원치 않을 경우 뒤로가기를 눌러주세요

실시간 키워드

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -

0000.00.00 00:00 기준

이 시각 주요뉴스

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기