韩国物价“高烧不退” 外出就餐价格“涨声不断”

실시간 키워드

2022.08.01 00:00 기준

韩国物价“高烧不退” 外出就餐价格“涨声不断”

아주일보 2023-12-14 10:21:40 신고

韩国8种代表性外出就餐种类中,上个月紫菜包饭和辛奇汤的价格继续上涨。

根据韩国消费者院价格信息综合门户“真价格”14日的数据,以首尔为基准,紫菜包饭价格从10月的3254韩元(约合人民币18元)上涨至11月的3292韩元,辛奇汤米饭套餐在同一期间从7846韩元上涨至7923韩元。

紫菜包饭价格从去年7月的2969韩元上涨至去年8月的3046韩元,越过“3000韩元门槛”后一直呈上涨趋势。今年9月紫菜包饭价格为3215韩元,10月升至3254韩元,11月再次上涨至3292韩元,连续两个月上涨。

辛奇汤价格也从今年1月的7654韩元上涨至5月的7846韩元,然后保持了5个月后,上个月上涨至7923韩元。

其他6种外出就餐食品的价格与10月相同,但由于价格已大幅上涨,对普通民众的负担仍然存在。具体来看,一份炸酱面7069韩元、刀削面8962韩元、冷面11308韩元、五花肉(200 克)19253韩元、参鸡汤16846韩元、拌饭10577韩元等。

在首尔,一万元可以吃到的菜单只有紫菜包饭、炸酱面、刀削面、辛奇汤米饭套餐等4种。

上月,首尔地区个人服务费用显示,理发费用为12000韩元,洗浴费用为10000韩元,均与10月相同。
 
明洞街头【图片来源 韩联社】

Copyright ⓒ 아주일보 무단 전재 및 재배포 금지

본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.

다음 내용이 궁금하다면?
광고 보고 계속 읽기
원치 않을 경우 뒤로가기를 눌러주세요

실시간 키워드

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -

0000.00.00 00:00 기준

이 시각 주요뉴스

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기