热乎乎的汤饭俘获美国胃!猪肉汤饭入选《纽约时报》最佳料理

실시간 키워드

2022.08.01 00:00 기준

热乎乎的汤饭俘获美国胃!猪肉汤饭入选《纽约时报》最佳料理

아주일보 2023-12-14 09:19:54 신고

韩餐厅“屋同食”中出售的猪肉汤饭。【图片来源 网络】


《纽约时报》当地时间13日公开今年纽约最佳八大菜肴,位于纽约韩国城的一家汤饭餐厅出售的猪肉汤饭入选。

这家名为“屋同食”的韩餐厅于2016年在首尔开业,去年11月进军纽约曼哈顿。《纽约时报》称:“猪肉汤饭汤底浓郁,回味悠长,每天吃也不会腻,尤其适合在特别的日子里品尝。”

《纽约时报》同时公开的纽约最佳12家新餐厅中,韩餐厅“NARO”也榜上有名,“NARO”是在曼哈顿经营米其林二星韩餐厅“Atomix”的明星厨师朴贞贤(音)、朴贞恩(音)去年底新开的餐厅,位于曼哈顿洛克菲勒中心。

《纽约时报》评价“NARO”将传统韩餐以现代方式进行重新诠释,令人领略韩国的饮食文化魅力。

《纽约时报》日前还评选出年度最佳23道菜肴,位于旧金山的韩餐厅“Bansang”中出售的拌生鱼片冷面入选。拌生鱼片冷面是一道改良式韩餐,在冷面上放上生鱼片、萝卜、黄瓜等配菜。《纽约时报》称,虽然这道菜的食材各有特色,但口感却十分和谐,是一道不分季节,爽口开胃的菜肴。

“Bansang”去年在旧金山的日本城开业,菜肴融合韩式、日式和法式烹饪方法,在美国西部地区受到欢迎。

 
韩餐厅“Bansang”出售的水冷面。【图片来源 网络】

Copyright ⓒ 아주일보 무단 전재 및 재배포 금지

본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.

다음 내용이 궁금하다면?
광고 보고 계속 읽기
원치 않을 경우 뒤로가기를 눌러주세요

실시간 키워드

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -

0000.00.00 00:00 기준

이 시각 주요뉴스

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기