K-内容“带火”韩国传统美食 助力“出圈”海外

K-内容“带火”韩国传统美食 助力“出圈”海外

아주일보 2023-11-27 10:18:51 신고

“韩国美食有轨电车”快闪店【图片提供 网络】

近日,在美国推出的冷冻紫菜包饭在各大商场全部售罄等,K-美食在海外备受欢迎。随着韩国美食关注度高涨,韩国政府在全球范围内积极投资推进韩国美食大众化。

紫菜包饭在味道、便利性和健康方面备受好评。同时,随着《非常律师禹英禑》《黑暗荣耀》等韩剧在海外大火,在剧中屡次出现紫菜包饭等,也对其热销起到了推波助澜的作用。

韩国政府计划不仅限于宣传美食本身,而是通过推广韩国美食背后的故事和背景,生动有趣地使海外消费者记住韩国美食和文化。

27日,​据文化体育观光部所属韩国工艺设计文化振兴院(以下简称拱辰院)透露,从2021年开始举办韩国美食文化宣传活动的拱辰院,今年以“韩国美食:韩式食桌(HANSIK: That's SOBAN)”为名,针对全球MZ一代展开了一系列韩国美食宣传活动。

此次活动中,并未宣传众所周知的韩国拌饭等传统美食,而是通过介绍鲜为人知的韩国传统零食和茶点等,拓宽了对韩国美食的认知。

今年4月,在意大利米兰设计周,还推出了“韩国美食有轨电车”快闪店,在包裹着韩国丹青纹样的有轨电车中,使用韩国传统食盘虎足盘和罗州盘摆满开城油蜜酥、茶果、梅雀果等韩国传统美食供海外食客品尝。

今年9月,在东南亚韩流中心之一的印度尼西亚雅加达开设了韩国美食文化快闪店,举行了韩国传统茶点体验等活动。

韩国美食通过社交媒体(SNS)广泛传播,使少有人知的传统美食再现生机。蜜饯就是其中的代表,在《衣袖红镶边》等韩国古装剧中,韩国传统零食蜜饯频频出圈,成为了海外食客想要品尝的韩国美食之一。

据东南亚最大电子商务平台Shopee Korea透露,今年上半年韩国零食销量同比增长53%,特别是蜜饯的点单量增加450%。

此外,关税厅发布的贸易统计数据显示,截至今年10月,韩国方便面出口额为7.8525亿美元(约合人民币56亿元),同比增长24.7%。

《2023海外韩流实态调查》报告显示,韩国文化热门领域中,韩国美食人气最高,其次依次为美容、音乐、时尚、电影、电视剧等。

Copyright ⓒ 아주일보 무단 전재 및 재배포 금지

본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.

다음 내용이 궁금하다면?
광고 보고 계속 읽기
원치 않을 경우 뒤로가기를 눌러주세요

이 시각 주요뉴스

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기