[한스경제=김정환 기자] JTBC 토일 드라마 ‘킹더랜드’가 10%대의 시청률을 자랑하며 뜨거운 관심을 받고 있는 가운데 아랍 문화 왜곡 논란에 휩싸였다. 해외 시청자를 중심으로 비난의 목소리가 거세지자 '킹더랜드' 측은 직접 해명에 나섰다.
'킹더랜드' 측은 10일 복수의 언론에 "드라마에 등장하는 인물, 지역, 지명은 모두 가상의 설정으로 특정 국가를 묘사한 것은 아니다"라고 입장을 밝혔다.
문제가 된 방송 장면은 '킹더랜드' 7~8화로 아랍 왕자 사미르(아누팜 트리파티)가 등장해 구원(이준호 분)과 천사랑(임윤아 분)과의 삼각관계가 그려지는 연출에서 나왔다.
극 중 아랍 왕자 사미르는 세계 부자 랭킹 13위로 하루만 호텔에 묵어도 호텔의 한달 매출이 나온다는 부호 역할이었다. 그는 호화로운 술집에서 여성들에 둘러싸인 모습으로 등장해, 천사랑에게 한눈에 반해 노골적으로 추파를 던지는 모습이 전파를 탔다.
이에 '킹더랜드' 중동 시청자들은 SNS(소셜네트워크서비스) 등에 "무슬림은 음주와 매춘을 하지 않는다. 한국의 드라마가 아랍인과 무슬림을 비하하고 문화를 왜곡했다"라고 비판했다.
미국 비평 사이트 IMDB에도 지난 9일부터 ‘킹더랜드’에 관한 시청 후기가 700건 이상 올라왔으며, 대부분은 10점 만점에 1점이 메겨졌다. 한 시청자는 "이 드라마(킹더랜드)는 아랍 문화를 완전히 무시하고 있다. 아랍인으로 등장한 인물은 심지어 아랍인도 아니다”라고 지적했다.
일부 국내 시청자들도 '킹더랜드' 문화 왜곡 논란과 대응에 아쉬움을 표했다. 네티즌들은 온라인커뮤니티에 "아랍왕자 방한 소식에 실적 위해 본인 호텔로 오면 시키는대로 다 해주겠다고 꼬드긴 남주 등…선을 너무 넘었다", "7화 8화 경악스럽다... 아랍왕자 저렇게 묘사하면 안되는거 아니냐", "특정 국가가 아니라 가상의 국가다 이 말인데 아랍을 모티브로 했지만 특정국가의 왕자는 아니고 가상국의 왕자", "눈 가리고 아웅이다 솔직히", "보면서도 이게 뭔가 싶었다. 감당 못하면 쓰질 말지" 등의 댓글을 남겼다.
Copyright ⓒ 한스경제 무단 전재 및 재배포 금지
본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.