'마스크걸' 안재홍, 주오남 그 자체 "일본어 내 아이디어…탈모는 머리 뽑은거 아냐"
뒤로가기

3줄 요약

본문전체읽기

'마스크걸' 안재홍, 주오남 그 자체 "일본어 내 아이디어…탈모는 머리 뽑은거 아냐"

"내가 '주오남'이라는 캐릭터를 살아있는 인물처럼 표현했을 때 이 작품이 더 재밌어질 것이고, '모미'가 더 빛나고, '김경자'(염혜란)가 강력해질 것 같다는 생각을 했다.

더욱이 '주오남'의 캐릭터 색깔을 한층 더 짙에 보여준 일본어 대사는 안재홍의 아이디어에서 탄생했다.

'주오남'의 망상이라는 걸 빨리 알려드리는게 아닐까 우려하셨기 때문이다"면서도 "하지만 '주오남'이라는 인물이 상상과 실제가 혼재되어 있는 인물이라는 걸 갖고 있었기 때문에 망상이라는게 미리 알려져도 '주오남'으로 보일 것 같다, 캐릭터로 더 느껴질 것 같다고 생각을 해주셔서 촬영할 때 '아이시떼루'를 넣어서 촬영했다"고 설명했다.

뉴스픽의 주요 문장 추출 기술을 사용하여 “투데이플로우” 기사 내용을 3줄로 요약한 결과입니다. 일부 누락된 내용이 있어 전반적인 이해를 위해서는 본문 전체 읽기를 권장합니다.

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>