‘사랑 후에 오는 것들’ 이세영 “일본어 대사 긴장…사카구치 켄타로 도움 받아”
뒤로가기

3줄 요약

본문전체읽기

‘사랑 후에 오는 것들’ 이세영 “일본어 대사 긴장…사카구치 켄타로 도움 받아”

‘사랑 후에 오는 것들’ 배우 이세영이 “내가 사카구치 켄타로보다 일본어를 더 많이 했다”고 웃었다.

이세영은 12일 서울 중구 소공동 웨스틴 조선 호텔에서 열린 쿠팡플레이 새 오리지널 시리즈 ‘사랑 후에 오는 것들’ 제작발표회에서 “사카구치 켄타로가 말이 많이 없는 캐릭터라서 내가 더 대사를 했다”며 이 같이 밝혔다.

‘사랑 후에 오는 것들’은 일본 유학 중이던 홍(이세영)이 준고(사카구치 켄타로)를 만나 애절한 사랑과 이별을 겪은 후 5년 만에 한국에서 재회하는 이야기를 담은 감성 멜로다.

뉴스픽의 주요 문장 추출 기술을 사용하여 “일간스포츠” 기사 내용을 3줄로 요약한 결과입니다. 일부 누락된 내용이 있어 전반적인 이해를 위해서는 본문 전체 읽기를 권장합니다.

이 콘텐츠를 공유하세요.

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

이 콘텐츠를 공유하세요.