调查:韩国八成民众赞成向永居者子女发放儿童津贴

실시간 키워드

2022.08.01 00:00 기준

调查:韩国八成民众赞成向永居者子女发放儿童津贴

아주일보 2025-08-20 14:27:24 신고

韩国保健社会研究院(以下简称“保社院”)20日公布的“国民对移民社会权与福利政策态度”调查结果显示,79.7%的受访者赞同外籍人员取得韩国永居权(F-5签证)后,其子女可享受每月10万韩元(约合人民币516元)的儿童津贴。

调查显示,当被问及居住在韩国的移民权利是否得到尊重时,受访者普遍认为“不太尊重”或“稍微尊重”。在各项权利保障的认知评分中(满分4分),健康权保障得分最高,为2.86分,其后依次为基本人权(2.83分)、居住权(2.7分)、劳动权(2.59分)和福利领取权(2.58分)。

在“移民应何时享有与韩国民众相同的福利与权利”问题上,49.2%的受访者认为应“在韩国工作满一年并缴纳税款后享有”,其后依次是“取得韩国国籍后享有”(32.6%)、“无论在韩国有无工作经历,入境韩国满1年后享有”(9.7%)以及“入境韩国后即可享有”(3.6%)。值得注意的是,高收入、高学历群体比低收入、低学历群体更支持移民社会权利的保障。

关于儿童津贴政策,79.7%受访者赞同外籍子女父母取得韩国永居权后可领取津贴,74.2%同意婚姻移民的外籍子女也应享有。但对于移民劳工(45.3%)、在外同胞(45.4%)以及留学生(32.6%),赞同比例不足一半。

儿童津贴是面向八岁以下的儿童每月发放10万韩元的制度,儿童必须拥有韩国国籍方可领取。难民认定者与特别贡献者等部分特殊群体也可享受。

在是否应向移民提供生活补助金领取权的问题上,72.5%的受访者表示永居权者应享有该权利,60.9%同意婚姻移民者也应享有,但对于在外同胞、移民劳工以及留学生群体,赞同比例仅20%至30%。

目前在韩外籍居民原则上无权领取生活补助金,例外情况仅限于与韩国人结婚,且本人或配偶处在孕期,或需抚养拥有韩国国籍的未成年子女等特殊情况。
 
【图片来源 韩联社】
7月25日,首尔钟路区某戏水池内,孩子们正戏水消暑。 【图片来源 韩联社】

Copyright ⓒ 아주일보 무단 전재 및 재배포 금지

본 콘텐츠는 뉴스픽 파트너스에서 공유된 콘텐츠입니다.

다음 내용이 궁금하다면?
광고 보고 계속 읽기
원치 않을 경우 뒤로가기를 눌러주세요

실시간 키워드

  1. -
  2. -
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. -
  9. -
  10. -

0000.00.00 00:00 기준

이 시각 주요뉴스

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

신고하기

작성 아이디가 들어갑니다

내용 내용이 최대 두 줄로 노출됩니다

신고 사유를 선택하세요

이 이야기를
공유하세요

이 콘텐츠를 공유하세요.

콘텐츠 공유하고 수익 받는 방법이 궁금하다면👋>
주소가 복사되었습니다.
유튜브로 이동하여 공유해 주세요.
유튜브 활용 방법 알아보기