지코 '짱깨' 가사에 中네티즌 분노… "중국의 무서움을 보여주자"
뒤로가기

3줄 요약

본문전체읽기

지코 '짱깨' 가사에 中네티즌 분노… "중국의 무서움을 보여주자"

지난 2010년 발표된 지코의 'If I ain't got 짱깨' 속 가사가 중국에서 뒤늦게 '중국 혐오' 논란이 되고 있다.

한 중국 네티즌은 "짱깨가 짜장면으로 번역됐는데 한국에서 짱깨는 사실 중국인을 뜻한다"면서 지코가 중국인을 '개'로 무시하고 있다"고 주장했다.또 다른 네티즌도 "지코의 가사는 명백한 중국 혐오"라고 말했다.

이에 많은 중국 네티즌은 "지코에게 중국의 무서움을 보여줘야 한다" "한국에서 '짱깨'라는 표현은 중국 혐오를 뜻한다" "중국인이 그를 응원하는 건 말이 안된다"며 격앙된 반응을 보였다.

뉴스픽의 주요 문장 추출 기술을 사용하여 “머니S” 기사 내용을 3줄로 요약한 결과입니다. 일부 누락된 내용이 있어 전반적인 이해를 위해서는 본문 전체 읽기를 권장합니다.

이 콘텐츠를 공유하세요.

알림 문구가 한줄로 들어가는 영역입니다

이 콘텐츠를 공유하세요.